domingo, 12 de agosto de 2012

LORINE NIEDECKER




En la trascendencia
de la convalecencia
la traducción
de Basho

me tendí
         brillantemente
vi una estrella silbar
.......por el cielo
antes de caer

                    Collected Works. Berkeley and LA, CA: 
                    University of California Press, 2002

     
                      --------------------------------------


                      de Poemas caseros/hechos a mano


Algo en el agua
como una flor
devorará

el agua

la flor


----------------------


La verdad
da calor

Se ruborizó
cuando le dije

que antes de que él viniera
nunca llevaba collares